Mit “Confugas, poesía que se escucha” verlieren wir die Angst vor der Flucht, vor den Irrungen und Wirrungen der Sprache und der Sprachbarriere.
Diese Podcast-Reihe soll uns Gedichte in spanischer und deutscher Sprache zu Gehör bringen, Gemeinsamkeiten schaffen und die Hindernisse von Distanz und Sprache überwinden. Drei paraguayische Dichter:nnen geben durch ihre poetischen Stimmen der Unruhe eine Form und zeigen so, dass uns das übersetzte Gedicht näher bringt, uns verwandt macht.
Edu Barreto | Élian Cabrera | María Esther Zaracho